杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 242831|回复: 31

[泰国文化] 提问:关于泰国人的名字

[复制链接]
发表于 2012-5-1 16:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 Tshipper 于 2012-5-1 18:54 编辑 [/i]4 Z+ U% P; l9 I+ F& S

( n# m% j9 _& Y& N- @; P9 f请问泰国人的名字是和中国人一样的,可以创造出来,赋予设计好的含义,还是和英语的名字一样,都是固定的,挑选就好了?4 u9 W, \! C$ m# A6 U% i4 Q  q% K- {6 L

" i4 ~5 ^0 ]( e5 s& A: r- g要是和中国人的一样,是创造的,可以赋予含义的,[color=Blue]那tik的名字有什么含义[/color]??
4 X0 }% u2 J2 K( M: i/ \0 H# i$ z5 T- x( V) z/ L6 z
阿诺泰(顺便问一下,写成字母语言怎么写?Anotai??)的名字是太阳的意思,所以太阳在泰语的发音是“阿诺泰”,Dara是星星,所以他们俩叫对方的时候,就相当于
: m+ d2 K; N; U“太阳!太阳!你在哪?”
- g% \. j  z, f5 P7 R/ Q/ D“我在这儿,星星!”. x* U7 T* L; s/ L7 ]8 U
& I, u9 ?6 [7 }
是么......?  会不会有点怪怪的。。。
0 U  b: a( n  V3 p+ t+ U7 D" Y8 m4 q5 b: I' v3 A4 k5 S% Z
问得白痴,还请见谅
发表于 2012-5-1 17:14 | 显示全部楼层
{:410:}{:410:}坐沙发啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 17:40 | 显示全部楼层
{:410:}{:410:}{:410:}{:410:}{:410:}坐等高人解答~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 18:47 | 显示全部楼层
对呀,也想知道{:408:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 18:59 | 显示全部楼层
Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,1 B3 i2 ~: w2 `
是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说是Tik父亲曾经喜欢的一个人(貌似是位球星)的名字(不过也许好久,我记错了也不一定)。8 W6 h4 E% V5 a1 R
阿诺泰的泰语拼音注音为Anotai,亲说对了。
/ {/ f0 ^0 ?% `8 F/ I, h/ x9 b- ?/ G; v) z
泰语“dee”是好的意思,如果你常看泰剧,里面经常说“dee",就是“好”的意思。包括Tik本人在泰剧中也说过。
' I1 p: e" t4 ]1 z! c6 G不过我喜欢他说“OK”的样子,呵呵,他的发音带泰国口音,听着好性感哦~~我曾经反复在《诡计》中听了好几遍,

点评

我在官网翻到这个帖子了,Jasdaporn的确是Tik父亲喜欢的足球明星的第一个名字。  发表于 2012-5-5 13:49
解释的很到位呀,长知识了,多谢了  发表于 2012-5-2 21:38
他在访谈里也喜欢说嗯哼  发表于 2012-5-1 23:23
他说的“OK”么留意过,去听听是不是很性感哈~~~怪不得说桃子小姐可以拥有,是指桃子小姐非常好啊  发表于 2012-5-1 22:10
人如其姓啊  发表于 2012-5-1 19:39
OK在眼睛里也常说,说出来好可爱,他还喜欢说:“嗯”?,我好喜欢听他说这个词的这个音啊  发表于 2012-5-1 19:37

评分

参与人数 1金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 10 + 10 + 2 谢谢解答

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-1 19:10 | 显示全部楼层
[i=s] 本帖最后由 Tshipper 于 2012-5-1 19:14 编辑 [/i]
" G% ~+ b+ p9 z: B# \7 f8 y
& }) P1 j1 C7 U' r1 O4 |: a[quote][size=2][color=#999999]pengbangfen 发表于 2012-5-1 18:59[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=1265343&ptid=44369]static/image/common/back.gif[/url][/size]& k( }1 L8 Z0 H8 @( i
Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,
! r- ]; M' n( A1 ?' u是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说 ...[/quote]* w3 w+ e1 g+ ]8 r3 I
7 z3 [3 A+ u& \4 m/ q
所以就是h不发音了。Pholdee是“好人”的意思,Tik是“好”,所以咱帅哥真的是好好先生了?!哈哈!
' K6 ~  O3 y& B+ ]( ?2 _; r! c那Jesadaporn有含义么?(其实我一直很介意后面4个字母。。。porn。。。谁翻的。。。 他自己无所谓么?如果R可有可无的话,为什么不拿掉,直接叫jesadapon呢。。。还是他的名字真的是发音为porn,而不是pon。。。)还是泰国人的名字也是固定的?
5 f8 l( k( A  V$ |另外期待有人能解答一下,互叫太阳,和星星的问题!

点评

我觉得太阳星星 应该都是取其意义的,就像是一种希望,一种祝愿,很多国家取名字不都是这个意思么,平时叫的时候大家都明白为音译吧,不可能介绍给外国人,翻译说 他叫太阳,她叫星星吧,我是这样理解的  发表于 2012-5-1 22:17
Oui. Je l'ai fait. Mais très peu...因为太难太难了~~~还是英语好学好说啊。。。其实我一直把眼睛放在欧洲文化上,电视剧也是一直看欧美,尤其英剧。Tik真真真是我追的第一个亚洲名星呢。不过泰剧真是没发恭维  发表于 2012-5-1 20:14
是滴,法语h不发音,字母也难念。吼吼,亲学过法语?Tres bien。。。  发表于 2012-5-1 20:03
谢谢亲!一直以为亲懂泰语来着。。。BTW,ph发f是英语的规则,欧洲很多语言H都不发音,比如法语  发表于 2012-5-1 19:18
英语中ph本来发/f/的音,是英语发音规律。名字本身是自己父母取的,肯定是有含义啦,我们不懂泰语而已。太阳和星星的问题咱不懂泰语不好说。  发表于 2012-5-1 19:12
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:11 | 显示全部楼层
有趣的问题,也想知道答案
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:27 | 显示全部楼层
“太阳!太阳!你在哪?”
" }* ~: Y& C: X1 I1 M" s9 o# \“我在这儿,星星!”
; \) }6 w- ?% \$ p2 w2 Z 噗,LZ,你这段,像地下党对暗号的,哈哈

点评

哈哈,太有才了,对暗号。。。。。。  发表于 2012-5-1 21:35
哈哈笑喷了都  发表于 2012-5-1 19:41
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-5-1 19:29 | 显示全部楼层
[quote][size=2][color=#999999]pengbangfen 发表于 2012-5-1 18:59[/color] [url=forum.php?mod=redirect&goto=findpost&pid=1265343&ptid=44369]static/image/common/back.gif[/url][/size]
( c% Y; M/ v6 c' N: D% o  _Tik的姓Pholdee,我们常常翻译为“福尔迪”,但泰语念类似“彭迪”,2 m) I- l! z+ C1 b3 z
是“好人”的意思,名字Jasdaporn据说 ...[/quote]3 B$ ]2 S2 B/ g5 f: H. M
4 M' j! G5 ?) m  z1 M& p4 G
我也听出来了!哈哈!说的是okee,不是okay。和一些泰国同学的口音真的是一样,太有意思了!(其实有人重口音,还真是听不懂。。。)

点评

我要去翻翻,OK,大家都说好听 ,,有中式英语就有泰式英语 O(∩_∩)O哈哈~  发表于 2012-5-1 22:20
眼睛里他也说了好几次ok呢,发音确实挺逗的,france读成弗朗c,看来泰国人的舌头也不算灵活,嘿嘿  发表于 2012-5-1 21:41
不奇怪,因为喜欢Tik,连带喜欢他的okee,呵呵。  发表于 2012-5-1 21:03
是滴,我觉得Tik念“Okee”,特别好听,哈哈,我大概中毒太深鸟~~  发表于 2012-5-1 20:04
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-5-1 19:29 | 显示全部楼层
真有趣,好人中的好好先生。{:394:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-20 17:21 , Processed in 0.063664 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表