杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
( t3 R. _) x  d: H  _0 X
8 ]: |* |, @2 z; m" J/ d& S& X, S
回复 仔仔 的帖子/ R! c# C/ p8 h

5 O! w, A" S' U9 P7 O$ F3 }
4 O. e  u3 n# E) q{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
/ O% c* M) J) S$ z  w
! H1 i; t- z# g( e$ n# ]
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
  p8 c% }9 u! o; f* {7 b0 u4 V歌手:Sirasak( k. d# n. S. B" f
% R  x5 O' c/ x% ~* @% j
无所谓. w$ D' Z3 p( \$ C" y- L2 L; v" `; a
虽然内心将会悲伤盼望某个人. ?7 ~1 ]5 y) t$ F  t
有着我对你的爱而让你幸福
7 X5 z6 m' b5 ^. e! D; {8 @; q因为我俩身份太过悬殊1 a  J" k% l2 [/ a" s% O' V1 V5 U
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

; u0 H- T* t9 U* c1 _3 J" Q7 c0 c. y# ?4 U
这世上并非唯有我们俩人
# r9 C3 N9 w3 F4 e, ?: ~还有千万个事由等候明日去解脱
2 X& p- J1 L' u唯求祝你幸运3 Y5 V$ Q& o9 e2 P
至于我" l0 A8 @) R3 h5 p) [0 W+ V
将欣喜的持续守侯着
: o+ V" F3 u) q: ?8 O5 y
至此我的生命可能空虚. S! J" n7 ^4 \) t% l3 m( ]
必须陪伴着寂寞拥抱孤独2 v9 v+ W  U3 `) L* H
但总好过最后一次心碎的时候+ V! U' E8 Y% R3 o: _5 r
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
7 w% `; h  u' g/ U
3 b" A9 Q( \4 v% r6 p. t- F$ i
音乐。。。。

6 R7 W3 Y- l. |& \* H9 F0 R
这世上并非唯有我们俩人8 z6 W7 \% N/ x# t2 D0 ~8 o, a5 m
还有千万个事由等候明日去解脱
0 B, v* L/ H6 v- v; L% T. d唯求祝你幸运
( V- L" x) R# `/ A至于我0 U" I2 z, O& {; K! n$ A( N
将欣喜的持续守侯着

5 V% A9 A0 e7 x
8 A2 X' h; a9 H) {9 k- l& N
至此我的生命可能空虚
1 p8 O9 ]  R; f. o0 S7 [# E必须陪伴着寂寞拥抱孤独
2 W$ A( k2 h- _$ J' H但总好过最后一次心碎的时候/ ~- Q* C( Z9 k0 i$ h6 q
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

, n5 ?! D8 z# p/ H- U0 \# B: D
唯有祈望
7 v* s0 i( m" r  y6 q' k9 _在最后一次心碎的时候. P2 `' L; M% {0 N7 k- i4 a
你或许就会了解
; a! K- a/ b+ a- N; f4 J) d: T是谁爱着你

2 j  C3 L7 {3 w' B6 a; h
) ?! U7 J" B2 D0 O! f9 O
{:388:} {:385:}

* e$ `- h/ V! L0 q# M7 a
) M& f- y" Y2 _4 \( u3 a, C" x1 q4 y& u7 Q. H
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑
* j' u6 @4 p/ u/ o. u. u2 ], U1 h" `: e
Karaoke - R5 [0 r, t0 G7 z6 h9 p" U
(一起唱歌吧!)* e5 M5 L' Y0 ]) Z

' g/ c. n" m: g& K
% S0 }  Z' d+ q5 P5 t8 i1 U
- W; l* i3 o4 s0 \Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
" ^) P, e6 K: A% Q, T* {
(Singer : Sirasak)
4 v/ B! d& f& J, |0 \* u4 L
/ F$ N7 x6 x. e) z
Mai-pen-rai
, I0 S& m- y  y2 B) ]
mae-jai-ja-taung-took-ton
: A" V  j8 [( mhahk-tum-hai-krai-suk-kon4 `3 W/ i% Z% ~  `  S$ S: a- B
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
# S9 K! ?" W9 x4 w- [4 ~+ dpraw-row-taang-gun-mark-mai
/ b6 C% i  y, U: B- H: {0 g2 t1 xchun-kuan-tut-jai
4 P+ E, a9 E- y$ s" v0 c) ~pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee" {2 ^5 ?) D, Z) Y3 O" I, G
. U1 Z; a: G+ j# I" S! J
Lok-bai-nee4 l. Y% x2 P2 k% v& h- V
chai-mee-kae-row-saung-kon
+ T9 I8 w5 K5 e) `3 h( W2 P  G4 ?young-mee-roy-pun-het-pon . L- e. ]8 b+ g7 \* W4 n
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
* I  W1 S9 H; R; }7 d) t0 z# Qkau-piang-hai-tur-choke-dee! ]$ w0 K/ @( |& z5 n  s( U& @  @
suan-chun-kon-nee; |7 v" {: X0 [. B9 J3 u& E
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai; P0 D0 T! W9 @8 R% J. P* r8 U, u
( o8 U2 r, c1 V5 _
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
) Z  \* F& u3 [5 Ztaung-yoo-gub-ngow
* }* X1 V* a8 ]  r% {8 \2 l: T; Pgaud-kwarm-diow-dai 7 B' ]# o. X" B+ p1 ?. g0 V
tae-yahng-noy  U. A4 f6 C5 l9 n9 n/ ]" v
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
/ O. b6 j& C1 q) N, kchun-kong-hen-dow-sot-sai
) g1 `8 f5 ~/ I- J' }nai-farg-far-tee-ngod-ngarm! |% k: N* h% q

5 z. Y1 s4 L' x, gMusic....
9 w5 c8 r6 j% p* h7 [) ?8 Z. l; i0 w% u3 t
Lok-bai-nee3 P# B6 Q0 R8 `
chai-mee-kae-row-saung-kon
. C4 y2 W/ s! ~+ w4 b9 Y& i$ Tyoung-mee-roy-pun-het-pon
# B; z+ H6 b5 i# j2 vhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee0 `5 E/ \, ~6 A4 r4 {+ @
kau-piang-hai-tur-choke-dee
# s7 U, {6 w6 Usuan-chun-kon-nee( G4 d8 i/ M1 f' B/ Y  v
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai: T% g  t- N5 ?' N; P# q. @

! Y( T1 Z3 M8 Zjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow. k$ \: A4 k0 z1 r& U+ ?" H, x" X( J4 O
taung-yoo-gub-ngow
, X0 r: E# P9 `/ Z$ Z+ U+ Ngaud-kwarm-diow-dai
$ d5 h5 L! n# ], _; \% f. Utae-yahng-noy
) h* T) U) ?7 n9 |2 P5 U* ?mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  / B7 \, z; A2 a/ F9 H
chun-kong-hen-dow-sot-sai
6 M; |4 G. U, @/ N, E- B4 J  Z7 znai-farg-far-tee-ngod-ngarm: V4 e& T: b- c. {

9 i% I5 D& H" A5 ^8 Ywung-kae-piang
0 i! b6 E% P1 {" cmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai
1 I+ B) {% M9 N) A1 Claaw-tur-gaw-kong-kow-jai
* L8 t% D6 V! U# _6 {
wah-krai-ruk-tur
6 N7 D2 y* E# @5 j% L9 T
1 H2 ?/ V+ G. N' V, s' J6 ~" P- N% ~$ c3 c$ p7 F
{:384:} {:419:}
# i: E$ T, L8 f4 P6 ~' x# a2 t" C
听完了这首歌,我想哭啊!

; V. U. P0 b# T" \+ I
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子- q  a% b2 Y8 C1 [1 J- R* H

; J# S3 P: K9 N; @, I" O# c8 A能下载吗,我好想记下这首歌* v" \3 v$ j7 Y" A  K% |5 P
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
9 q! _2 t& A9 O1 @7 d4 R

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-20 08:36 , Processed in 0.056664 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表