|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
, N4 G3 }, F' B/ [วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
/ H+ Z5 z: R: n/ O( T8 Lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' W# N& Q/ B! f" xGloomy days and gloomy nights.
4 O' E. E5 w- {/ o; ?9 Gเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
4 E6 d, x7 I: Y) j3 V1 h3 _# ]meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
+ m3 K) w9 u9 p3 r3 _$ VI’m lost just like someone who has no way else to go. I0 j# l. H0 o8 I) r' X) G
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' y+ n+ p/ U- q, A& m+ a h2 v
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee; q4 f* [! \/ j
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.' _% M$ `1 B- u& y0 y! y+ i( h$ \: ]
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
+ H( I) M5 e* b( pglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee; x0 z9 j) v7 c# B; @7 R
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.+ U/ m6 a: _& x; c2 ^
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# T: P! b$ `: C% M0 X* U( m* p1 @mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
3 K; U2 ^' ?. q$ fYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 Y8 w- S l; Pดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; @" G) D, r1 T+ y; A: t8 F! b0 jdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun $ S" A- s& }4 \+ z; l( D
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider., @3 T* C) K4 n+ J& _3 Q% S: b7 r
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน. n; Z9 c) C4 h) T& n+ S
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
7 _) ^5 y% I* Z/ ZDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.2 D# Z4 J* |# ^* \, \
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ Q. }% X4 f5 C F$ ]
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
% v9 `2 `* e0 E# c) GJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.. o5 q, c0 I3 M+ T/ [' Q" Z D& L7 l( e
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" g! n9 l" B2 w1 e3 Q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' a! v. m3 [6 Q' f+ dDon’t keep changing like the breeze.1 `- k, e Z4 p4 I7 Y$ N
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ \% F* G4 K! [' Nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 B" e2 Y5 I' f. W6 U
I can’t figure out what’s in your mind.
! s# }6 B; g+ i: e: X6 }อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
3 ]% X1 D$ P+ ]! Jyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 |: y6 D% N; J5 ]0 |
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 _( K6 ]; P0 ^4 N' `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# D4 `3 O1 I5 N3 @- o# H
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
0 Q: G* r3 A) ^8 p' j, KThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. - z) F+ M; B' [- P5 {. X
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย6 M$ W+ f' c8 _- Y1 [
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
8 k+ r1 P/ E m, k- dIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
+ R8 V4 g/ b& ]. N6 y2 Zถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# m. t& _6 b& s/ q2 p3 n- D
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: G/ Y9 {- R! ?$ PIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" [- @) x+ T* F) Rบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป. m+ t( X: Z1 m7 {
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai" m$ R. @1 g' j0 b4 V! o* k
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting6 j, d7 q9 {4 U% E& I' O7 e" _
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! u5 t. ~! J/ j, F: Myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
, |" s I6 T1 n O# h i; jDon’t keep changing like the breeze.* Z: p& {4 r6 O: l; P
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 J7 R( T, y$ w2 k3 }; q! g. r# x
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai / D0 g9 ~# D9 C, A5 S z! F
I can’t figure out what’s in your mind.! b9 J8 Y: a# L) R8 ^+ A
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 p# _% a# r/ u: f$ U
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 c0 P4 k8 u1 ?$ FDon’t remain undecided and let it go drifting along.
1 J1 l- V7 |) C& \0 Vสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
6 H; \0 x+ s* E. Gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
% M, W; N+ J! p, ?The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|