|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 h5 V" U- ]' c, S; i J5 |4 Y% W [" d v9 \
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! r' E2 O( z* w" E; B1 `
' v4 j1 p) ?/ ]! A4 G& L 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 Y# V7 ?2 t8 {+ s' b4 H3 \
! t( P" s, j- u+ T( I$ ] 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! n# d6 {% B, m: @) ~% v ?% d) W% q( c2 I; I/ c, [
苏:时机正好?7 @" T# M- ]. B6 o; a
% i: [5 F$ w8 k2 _ 张:是。( p6 Q$ Z; `2 g- L
, E( K7 S8 X7 N$ v( e+ N' c
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- }4 k% Q" S9 I+ \* ^0 |/ n# O$ P/ f- M, A( x/ p9 |+ u% V
博:公使。3 W. `# n, l2 i; H, n% \1 f* F2 e# U
# J3 S& E0 B4 G) j6 L/ k
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, [! y# y# f; |5 L, F6 M) O% [: } J8 u7 C9 M: h7 O
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 A2 |3 M& l% w, b& a
' Z: ^% _6 i- D6 I 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" V) O) i$ ] u0 D* }7 `
" |& T! _& G* ~# Z o8 o 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 W9 U8 ` P8 m8 R6 ]0 ^' Z
, o8 c% \$ o3 C* d E+ M 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: l. |+ o* V8 G I, j5 L% X9 R
0 x6 J7 ^8 s$ o. @ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 L' p1 t1 V' e
! o5 q. j+ K. j5 N0 ]$ w 苏:哦!' e; M1 m7 f" J: y% S3 z
& {( w6 X; N5 r 博:这位是真正的职业外交官!哈……
. A& U1 u/ G* J! @; U
. t6 K6 N# |- }+ I a! c# |. r. j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 ], W6 e4 r4 h; ]: t& b6 {" v0 z8 w$ {
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! x' ~+ z% N; R
4 u# i3 F' m8 X1 I! T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 m& p7 F. w' \' R
8 W7 C/ ~7 |7 ?! h- A
弗:是的,说泰语。
* Z( s- y$ \. i+ }4 t, L6 s0 b! [. H. ?" N% U6 [' e
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" G8 m# R2 O6 t, i
3 E* n! i0 x* ], |' e 博:还从来没有吵过架。) @0 R$ R6 O$ }; X- D/ W
9 C0 S' v6 W3 g0 u" b9 T1 Y# E 张:是,从来没有。; S5 D! s6 R, T' `+ s
' Q z3 D& n1 P& I9 ?7 x
博:用泰语说,就是“还没有”。! f( t( Y1 _$ [" i% Q- d$ d- y
- [# W2 |" `9 k* W7 T: Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。6 H& d' [; H% N
/ J4 V2 T9 H0 n
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& T" s* H* p! m( I
% k- P7 i& |- q" q4 ~; L 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 `, Y, u m" P& d# c: R; t2 r5 ]7 B9 T- x3 B
博:从来没有在那个时候见面。
. T5 c) y6 z9 g1 u. b/ K6 u
' B6 ~ h$ U* V 张:哈……" s$ E2 M/ q5 d9 z
7 j* a. {6 t7 N+ D# }
苏:尽量避开,是吗?
T+ y3 `5 K' m* S/ N, F5 G
* g7 E) G4 ~5 m" T; k q 博:避开。避开。) K; Z/ Z' s) X9 y9 K
3 d7 K! c( C; a+ S' _8 ?! z 苏:那英国呢?& A( k2 P, ~& x5 u; v* [' N9 O. U( e
r6 x6 u' I/ D! b8 w+ b# M 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: x9 ]8 _/ |' {: j: H" h
0 |! ^# S2 ]2 H. q7 N3 H2 s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 n: `/ j6 V6 ~0 b7 ?: C! i$ V
( }; S8 J( w4 \ |. { 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' }0 s; K8 J# ]9 R1 w
8 c* I9 b* _9 s 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ N& X! ]# b" T2 S2 A0 g+ J
" q- h. ^6 B! S1 @8 B+ I a4 | 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! W8 u1 V3 N6 U2 f6 e! }
6 h5 H' e) \. e' [8 q
苏:那作为朋友,会怎么做?; Q2 K* s0 T# Q( U) l
& L" D$ Y( }1 t$ Q 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。$ R1 h2 {' H2 m. [6 d4 X( J- G
. [# D$ [, f/ o$ x/ K. n9 q 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- P# f( n* C# b6 e
$ I# E$ b! L7 }$ P& r" u' J3 w
弗:是的,会交换意见。
1 {+ C5 s8 ~- z' `8 l; v
9 y( X; W4 A! d1 [ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ O, @' K c, ^1 `+ S0 L2 Y; Y
- f+ a% U& [5 K3 e. j1 M. g
博:没有困难。5 X3 h5 d3 J2 {2 f$ V( F
& F7 C% s2 \0 Z& q1 `9 i& W7 ^$ u
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 }3 i4 I6 L/ k; d, m3 ]8 z
6 ~/ N! X# E) ?
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。3 p$ ]& }! Z# w; H
8 f7 W$ A D3 i6 C* ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?3 x9 Z) B0 M8 p/ ?) Z5 k3 [4 f
0 A" b* u0 B8 u: @' m( S" i/ h& k 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! X. u) v e. x2 O3 I5 n$ b
6 X) }8 y0 y9 Z5 n2 E& Y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
( K0 T; f: T) `* U$ c& h( w/ g: l9 k, k
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' l: e d. B+ X) B: U4 J# V
1 Z' A0 R& ^8 T) U& W# X
弗:我们必须保持中立。
* w6 L4 q% Q; N, _$ i: H) [$ N* O V- `2 M G
苏:始终保持中立?
" M- A$ K0 x9 D+ D' }
! X- q/ W# X' N) F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% p9 |' x/ ^" ]% d
6 a& W0 [4 Q( I3 H- R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" i$ b# G- s' ?' j( r2 z9 l2 O( d* o ?% G
弗:但我们不理解啊。
+ e# a ] R' `$ d# {0 F1 ]) D
5 }. E. R5 a; x: T( R 苏:不理解?) K7 Y& i) A+ P2 l" P+ u2 G# W
; Q6 @7 Q& r3 g& e, D, v, [ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ c' p0 z, G. M# o+ K
( `" k( v3 M( q o" M1 C
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ n- K) n( \" {) K9 N ?; W9 c
2 }9 e \2 P c0 Y: |4 \2 n 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; A; @3 J6 j0 G3 [/ t6 g# a8 r/ e2 o4 a% S# o( E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 H0 [/ p; o# I8 ]- b X
6 \2 j! T \9 A4 M9 Z1 @ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ L' {) k) N6 e2 A( w. l% |' r
0 m5 B" H9 p" @/ S* T
苏:中、美是同一天吗?
2 A+ b* V; \2 o1 [5 ~# s' V
9 C. c9 i$ }! g8 C2 l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 O9 Y' l( V# x* _3 p6 L6 O
m* n8 _9 }7 ~$ p) A; C2 [ 张:是。
0 S9 A: D! L( p6 z0 p- ~
6 P. a+ E3 e) ^. q8 G 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 X# A) X) D7 O- s2 l( T" i. D. ~& L* L! h1 {" W+ L
苏:张大使介意吗?) J. K1 U, W0 ~6 g# {
: X- d. F6 d) H4 Q9 \% T 张:不介意。* v6 y, k8 |4 {3 w1 l C/ x5 \
1 \3 E% M4 B/ D# ~ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% E4 F6 l9 [0 {3 c% Q3 s
/ c7 p1 W! u4 Y# }- I) z/ m: K
博:苏提猜,不要想得太多了。' S" U2 S! _, F* K
^+ Z/ E) h9 Y
苏:泰国人这么想。
! C# Q |# v' G8 r% b9 c0 }3 C+ F( F. {- D! M( Z" u
博:我们不这么想。( e2 C4 y5 A. O; f! ^1 E
+ M. E( ^: ]% q% k3 M
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
# S8 ~ |" g. U% |' e7 `- f0 Y& I) p" U( x2 ?* t R
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
9 @) V& s% }+ G2 Z9 f# {
~2 E7 J I9 ` }7 ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% n2 G' a+ i4 m7 Y
3 G& r: M- [) ` 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 i" A8 o. C6 ~% r' } @) V J- T5 I% l0 J" C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ b" I! i) ], j+ R3 N
& [( a' a& Y" f+ S; R 弗:是。
# Q* P3 U' x8 U# a; @: P8 l# g5 a& Z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 v# e& r/ {1 `, g* b
8 A8 P) C* J% g. t/ j) x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 n0 P1 M' o8 @9 A' @9 p
9 y5 b6 [% O D; N6 p$ J9 \' Z* D 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! y4 n% z6 E+ }& j; G5 a, O
: b w& n+ t8 {9 y1 b0 d 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。' y; W: V& z2 t; ^; q
+ \! N8 e5 t' T. ]7 _! [: o: z$ }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 O# T+ g- \) [* q- a% F
: e. C( R" U2 G# ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ a) {" g- L! }
- W4 Q* G5 ~4 v/ b" ` 苏:大使感到糊涂吗?# X8 s1 P9 v5 ] T8 q
}% M, p) v% h3 B" @, m
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 f4 V3 U5 H& K8 k# {# f1 c/ f
8 ^# U1 Z( d6 [# @ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 Z; k9 B/ f0 S4 U W6 M8 d p/ a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, r" Q5 {( A0 \2 {, O/ j. n' G% ?
; Z) `" H/ Q% H3 \5 h% Y. t# c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 o* A9 J: r7 _
; `: y/ i. R7 G% ?8 x
弗:哈……( V, ^/ `/ v4 i
) ?4 K3 ^+ C0 @& T
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 u: R1 [' n' U9 ~! E- w, Z% q" j5 D ]* d% m% _/ `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; }/ ~! \: L p3 z Y6 I
; F0 x' r7 W, D: b/ o 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? u5 q p( M4 h$ u$ F% n: l3 c
6 ? a' ^$ u6 W! ~7 Y7 w+ I
弗:那天我在英国。: w) u9 w: _) I5 {: ]. \4 A3 M+ ~( H
6 f" k8 z9 d2 z9 w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% ?$ B( G( a3 n5 J, z% i: Q4 ^! ^. m0 o/ C6 x' K9 C& M) }7 r
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 \2 o& L* {6 G, s2 I8 m7 G0 r
6 ?( U0 ]/ M- { k! ~6 j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 j; c h! _% ?' Z% v8 Q/ ?
* E" _, ~1 J) F- K: D- v2 q) ^ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 e- B: g" G. W) f5 J: m. z& }
- H; b; c6 _. P" y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( u; }9 R# N: B5 t" R0 ?. S% ^) U+ c" Y+ Q$ S
博:那你说说,有什么情报?
! q( i" F4 ~; ^ s& l3 h3 S, \$ N
3 Y2 R" i/ W' k0 X7 M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 s3 V5 @4 r8 {8 [( |
8 W* J* S! _8 @; E# r' T6 u 博:不对。
; u- {7 C. |6 e+ u+ d/ M5 F' H6 ~
: W: S+ \" S# l& l) x6 ?, B# O 苏:CIA,可能有什么情报……( S5 n C1 N( b
1 @% R: L4 O Q5 O% R3 E& t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: P7 r* { L: j- Z4 _
4 P" {9 C d# D
苏:不是事实吗?4 M$ h3 i- E+ i5 ]7 {
: S+ [3 j, Z* i4 A& _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) v8 p# p5 u7 q) k1 N$ T! q
& @& m, H1 Z& F) Z" r
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
, h0 y7 m$ O, F
' Z; K- x8 q! G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" m( L) y- d, ?( N( M
5 R3 Z* d0 E: o( V& \5 q/ V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
" s2 b* ~1 w% \ n$ V3 R w
7 O. }" c/ l- W) B 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ j3 w4 \1 q: U9 f: S2 y( A$ y
& R$ K) i2 v% h# i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' y4 F' B; Y. I7 g- c$ R, _) G" D+ d, j; q2 A, J9 P8 l5 B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 Z: y P" [& J7 P& w1 M) p! I' S! x, y% h* R
苏:为什么?损失什么吗?
- Y& r3 H: Z9 e3 N% Q3 _1 C0 R
* U3 n9 J& M* I4 @5 ~ 博:是。哈……# r, G+ ], r" O, O, Z
% |3 ?+ d8 ^' k% Q- T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?" G! w% f. G& z+ p X6 O2 i
% h3 r4 Z! o ]- @7 i
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|