|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ `/ R+ h7 C4 ^2 l* f: m$ d
9 T5 b1 _* q8 f& [* e; M& F7 N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# ^" p7 t# v0 w6 t& C B) B L k) E% I$ p2 [' A" r! g, H4 @* {# E) `
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 D: w( v' x# y, ]# d) ]8 ]
5 w: P1 ] N7 M) e
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。4 P" {7 |& n8 i: I3 k$ I
3 X3 e6 E7 _4 W1 t1 ^3 ^' \
苏:时机正好?
9 r5 p9 G2 }* _! v% ~ A+ S
3 @( S4 r' L ]7 H! W2 A) l2 U 张:是。* ]# x7 W( \! T7 D& K! `
0 l8 Y! E' k( I2 T9 u$ ^ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% `1 c- d* L! S& I) M
, s7 [- o$ n' c. H8 \8 q7 _ 博:公使。1 A% B, L3 S$ H
# ^7 g) j @ L; ? 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: r; ~8 B A! u7 F" F4 h- [
, [- `8 v! Q# e3 }# m
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 v. W0 f1 |3 M$ Z2 I' t* b
$ a6 R" b/ k0 Y$ Y5 }0 H' h; i) R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
5 U# ^/ v l7 C2 E. s/ M6 w: P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。: j5 Y+ H* e1 h$ T4 I
( A1 ]4 k/ |$ b 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( Q- ~) I3 x! I2 R* v! R0 X. n+ k
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% R$ E4 X5 [* F
2 [9 J3 ?' K# ^5 s7 n
苏:哦! y6 w8 j. p! W7 j" }& \! v' G4 r
; Q8 Q; r; S. H1 B" W0 Z; z! m+ f 博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 b/ A% `, S0 O4 r* g1 P9 f
% G0 G2 Y4 p5 ]$ j1 A" @ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ I. c6 n) u$ {0 `6 d
0 g, B& r3 ?" _ l) m4 c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 g% w0 k9 w1 Y8 c/ m J. Q
' R( O( T8 |; l- G; p7 p 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! N5 W6 K7 i: z& o6 j# |6 C; M/ e4 f4 }) e0 k6 w% B
弗:是的,说泰语。$ F* {& J- w. U& S) q" u$ Z
& k) ]' G: S8 h, }8 B
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
) B3 Y" s( a9 s7 P* t; \# ]/ b1 [* W2 K, w) G6 v7 A4 s
博:还从来没有吵过架。* l7 R* C2 e, E2 T
6 g' x, X# V4 r1 |2 i8 [
张:是,从来没有。
0 U' w- Y3 i% |9 U7 B8 M& r/ G" v! J: L* D: X' s8 w
博:用泰语说,就是“还没有”。
9 V& M. W% N4 K% e0 D
; ?+ e, K: A. ?+ f. G' K 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% n+ [: ^! w4 E$ r* ?5 q7 Q
1 n' Y: ~, ]$ B9 P7 P 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' N: Z1 Q% W* z8 I
9 s8 G. \3 u* m9 P' v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 m! z2 ~2 b3 `; c3 V
9 B3 G* R, w* i F4 W8 H 博:从来没有在那个时候见面。6 P }9 i4 f9 m) w. q2 l' I0 v- B' Q) g
3 x+ j6 ]( n& D* ^
张:哈……" [2 c0 X6 b5 n. E
3 O* x5 s: g6 X8 M$ ]& i% I l- \ 苏:尽量避开,是吗?- ^4 H' `0 d( c& k
& [$ Z5 [7 q4 k3 V3 x( h. ^
博:避开。避开。3 s# d! s$ y% Q( t) l' ?. o
: K4 a' s! H4 r 苏:那英国呢?4 Q6 U+ c1 \" B4 m4 }( M4 i, w
7 w9 n. o* k7 r6 m! Y5 L/ x E
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 U% Y% k+ ^# B) @+ B) H0 c
9 {( A& j7 d1 `5 a# R2 m6 `/ T
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 z" E( x. Z ~+ h5 n
+ L5 x) u7 @- c7 q2 X9 B5 n' [
苏:要退休的大使说的就可以不一样?' j$ l& J6 s( d( T0 f; L9 {- ~
* G# |9 b: `' C5 g; w8 P# I+ i6 l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* K% j% T% U. S0 s2 t1 K
9 A5 E, l2 w: y \9 T" {5 J5 h 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ P) w8 d* ]8 N7 {6 P
" A* [) y! R% @& U. K5 {; _
苏:那作为朋友,会怎么做?
, ]8 J ^- r8 M- z4 X- e. t J) k P7 X- Q. O5 o+ G! G: X+ M; S5 m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, S0 ^- A! {$ f! a- a d7 p, h
2 y o% @! g: S1 `1 _1 \" } 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 v( E8 |) K" ?# [
$ z" i% u: u% s" N/ ?
弗:是的,会交换意见。9 M7 a) \/ O9 k4 K
& ?) w$ P) }) Y8 }
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( C j8 m) F# u- ?: g" R8 f: G3 ^ d( t0 z$ s- p+ c
博:没有困难。
1 U! v5 n5 M l1 |
$ g6 X' d- p1 V 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' p+ z K$ Y; Y2 e z V4 k0 h
; x. _( l& @: q/ {4 U! V 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- P9 u+ \9 Z; ~, H; ` }9 A- E0 M6 ^7 G- u r2 }6 T3 k5 `
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? h* K9 Z1 P3 |4 o
' d; s- W7 i( m* H0 w( U$ v( G2 U 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& B. t. u( M1 p- C4 I8 `' g( Y, b" p; p+ A
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 s" W5 J- J: {
1 a7 q! I, H8 R 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# H+ S N; ?/ l9 X9 x- P. ?
9 n& |. n7 ?1 |0 J0 \; w6 z
弗:我们必须保持中立。
% s! c3 Q6 s5 v+ U6 l V) n3 P9 N! D; i$ j; n- ~; d* @
苏:始终保持中立?2 F% [6 d2 E3 y
* v. l1 z, m) b4 o
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( l+ K- _1 h9 Z# j* \# O
, n' H3 V, T/ J, b" m3 w) ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 X; F2 S) q0 q3 T! d$ p$ z- C
$ O( w; S1 J7 |6 ~; G 弗:但我们不理解啊。
/ w# S0 R( n& a$ @4 n' e8 m0 s9 E" O
苏:不理解?
7 x# k+ @( I ^% h$ f/ g9 f" d! H; P2 G5 O& t0 M5 }, U& c" K4 L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ V R+ i: e0 p$ v5 \ H9 ^
. A- z5 W7 E. N) K& x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 O2 \: ^; ^' V x0 n9 \4 O- M+ r
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 Z9 d, S% e7 b- a' S- J/ n. g& \2 q9 l& ~ i Z4 G/ i1 |5 g* N
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ _! C5 b1 e' y7 g9 @; H# b# H
e0 F2 [% K/ w/ v! x! p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) b3 x6 C4 g0 l0 {( w$ ~" y
( u' H- w5 J# u4 r8 w. Y2 j+ n 苏:中、美是同一天吗?
% i7 s3 c9 `8 M8 G* \' i2 N, Z+ @2 j" p& L
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 C1 q% o/ D9 y: E
9 z9 V. O; }; E 张:是。2 T! |5 ?& Q, Y7 N! t$ f
; {5 t+ u+ n5 d/ e' c; O 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: z, n* T4 a. X( K2 W B
/ t( |# N8 P: G# ~, Z! N9 @
苏:张大使介意吗?
( {* U7 i9 L$ L9 ^0 D
! P0 b7 U3 y; l 张:不介意。) \; y1 |/ R1 n$ ]
* o; j& J% i/ C2 G) e 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! R) I' m6 X' O# {# t
( q0 z1 }: e$ @" z
博:苏提猜,不要想得太多了。, l- ?- b) l9 k, Q* A* q
( E9 Z8 c% n8 f' K9 k+ @ 苏:泰国人这么想。$ [& J* C) Y; Z( R. v) v
4 i% t( L6 [: V9 w
博:我们不这么想。
" g) `) N( g7 z s! B, c I7 t7 @+ b
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 }& h7 X* H" o% ~
& i. }* _3 m- {$ W1 x, j0 Q5 ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! C Y8 W5 ^0 r
/ j$ q% z. k: F( h: k3 w 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% I; I( I- }# \' ]% _
/ w( ^0 L; x8 w2 v# i+ h1 J% Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
n; q' B9 c, p) q5 t$ ^; V; l/ T3 x" q& n0 ~( i4 W5 o- B4 {5 v" {! X
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# d' r" ~' m! }1 X
8 h4 ]- l5 ]" l2 f# l$ V" Y% z
弗:是。, T) w* m2 }) w7 j5 t
; p% a! L6 F% d2 E* \" s/ Z2 f0 l
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 K9 m+ U/ }$ i2 c6 c4 R9 R3 ?4 Q
- r& `- Z8 u- j& b' @3 x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。; D `9 v4 U2 K9 S
( N- k R7 f) [1 I6 L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 M/ y! e% T% |0 j
1 r7 Z j( K) W1 C/ f- L6 ~
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 ~: t5 d. C& ^
* m! L2 X4 U" Q/ _! H- f* W 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( s) j w3 ]% s' G% J2 h3 k
: n$ g/ T6 n5 b8 p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。 C( r5 n% R9 l0 i9 {) @
1 { B5 Y/ W. A' R4 }/ u# r 苏:大使感到糊涂吗?! G" w7 k' E! Q: l! m
8 \8 U& @2 Z' @* V+ x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 g7 s% P5 ^" W4 {3 J( A
# d& ~+ A6 f; t' l
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 U7 M9 |5 H/ I" s# T/ u5 ~3 y+ [( M
7 C. B, @- u5 k! P/ `0 ~- L3 Z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! h" u" ^0 r# P, u* X- ?$ M) {
2 e6 _ \. D6 P/ |/ ^ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 I/ \, M% z. G( i6 C# G
0 S! E( G+ D! A, V0 U& x 弗:哈……* [2 `" P4 {$ _8 M2 E
$ M3 I" ]/ n z5 W- W: b( n7 z u
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 i3 q* ~" `! x( H6 z
6 P: ^2 M% F3 Y, D3 A+ A! q 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
7 [. w! ?3 Y7 c8 ^. Z* s$ T) l( W( B! U( N
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ G% W! H: X- T/ G4 y+ x
) f0 R" V- w9 m% y 弗:那天我在英国。2 e% b1 B- `. a( Q! F9 f$ I* \( [- v
, Q9 D" _; j" C0 q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 k' I. W) B/ l3 c+ I3 e
! v# v1 y5 e6 U3 M2 b# b/ P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% [. }/ D- @* ]: p* t& D+ \
E3 }% v7 M+ d/ h5 s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。7 O. F' Y7 q4 \8 [$ T% I
8 e8 F8 n W8 Q5 j9 y' f/ ^
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 u( a, o% u) M, e$ }0 p6 C3 o4 ^4 D3 _
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' u- z9 C- g& C) g
3 h' w) R. h5 [* b 博:那你说说,有什么情报?) R. m/ b1 ~1 ]& W$ a. K2 c5 [
. d- }" P) f# F- [6 E5 Q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! P* W- c+ k, m7 u* l8 A& T* \
3 l. R7 _4 g L% ?8 j2 t+ J 博:不对。' T2 v/ ?' \- v. b" W# P; a! V
6 G) u* S& q: M, A A3 h* D
苏:CIA,可能有什么情报……2 s* M: ^3 R; g9 Y. P
: t) U8 @4 I- w I" F8 _ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 D( _( u( `7 F* x, O
+ e4 p |" S2 Q% E- r' u- q$ U
苏:不是事实吗?
; A4 ~2 K0 z& a, K" |( \( ^' ~" j6 G5 q: N
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 E. \+ a! ?1 P7 M
' K7 n0 _; g% b4 w0 h
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! J8 I3 B8 Q) I
G/ r9 m, }" a( @: o4 _ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( Q9 d: o% Y' `
9 E7 v! Q" Y2 x$ p 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 u* w2 d+ G8 Z, q" u+ _* `' E" P8 w
3 D" O8 E0 M4 o/ P6 _6 g: G 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 F5 F/ [3 m& B
/ x0 M3 I$ L/ U6 g- M$ F4 m6 G
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- g n/ z! H. @! h" \1 }: G* l2 e1 x! Q) N. I8 v/ D0 e+ v
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 x1 X9 e0 S' N7 Y j* X
/ F' J* F N: ]# v" f5 y3 f0 z7 V8 p( ] 苏:为什么?损失什么吗?6 m9 G }$ Z! _0 ]& m
, H, q! w7 z$ l; W3 S 博:是。哈……( F( i4 w! m6 G: G( T# ~& a) t3 [
4 w+ u# b$ [' o* J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 R- Z/ R7 F M2 \5 \$ v0 ^% c; f# P! N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|