: V* K% @: ^" f$ x3 A
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, G3 u8 E& a6 S你,你不知道怎样来认出我 ; g; a, Z3 W: _5 p/ T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 c5 E& y! v1 G# h2 c. O忽略我的生活,我有的这个修道院
, O9 `+ s2 U5 ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 y B/ M" x4 P. {
在我面前,是一道打开的门 ! @0 Z% o5 i4 o! F* c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; l7 b$ h/ J* X; S; j+ f0 e3 s& u
也许
, l6 b l) v/ C& gOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ' w3 E* K, T" Y Z
即便我必须重新开始 : q: i! E& T) l/ X( i3 t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ~+ C& b' \! b2 ?; J [4 ~
你,你不相信我的孤独 : [# E2 Z. M# I# H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 R1 F2 A" w& R g0 L8 ^- V8 U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ Z! k0 \+ y% B4 b; M! V6 YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. \5 o+ J r+ ?/ r1 M在心中有一条细小的痕迹 1 z7 a. `8 P3 q6 U I
In my heart,a tiny string Filament de lune ( ?( [# Q5 s# Z$ P
月亮的“灯丝” % p1 {8 y" H& x. ?
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, y$ ?( Y( g: X0 K; s在那里支持着,磨损的钻石
+ }; f, C: O1 p% ZThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' y( |0 B! Y$ P
但是我喜欢
* M; u1 X9 Y9 h: O& U. P" s8 I7 JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 g# }/ {1 t6 I n
我没有选择必然 : c5 r# G3 G4 L) v" Q" c0 _2 ]
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 Y" n# A' u" \' c但是,这就是“迷恋” 6 ~% n% D, D1 n: [6 D9 M8 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / W8 X% [2 B# E) }: o* k& V
爱,死亡,也许
2 y& r: B9 @6 j8 B: N8 T+ K* KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 r* [7 g2 V2 b2 P# d' E为了一句话而暂停时间 : f6 M T3 Q% p1 Z' d- q& |
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* h' F$ _3 ?, }$ C所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 D% x- Q. Q3 O& b, t, \0 r2 _
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % {6 r1 P0 r2 L U. |9 {( g
这就是“迷恋”
$ R- b2 [- F# X; P, `0 wAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 1 o' u/ f+ | k: I
所有的他的存在使我们折服
4 B7 x& |% @8 \$ aAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! ~: b) y& D9 \8 Q) F最后发现那也许只是一个回音
% w/ H0 h( ]& E; p5 ?Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% |, I1 a; M$ ^$ j+ v) [你,你不会看到另外的一边
' G$ R. } Y' U% F# g( z' v9 IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 t4 B9 s C! H) \! y$ j% y6 u我的记忆走向自责的大门 2 e8 A( t' {6 g' w1 V- P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % _/ q. {% I+ i( o' \" h
埋葬所有,过去的财富
/ \8 e8 @* w( G) m& T, g' PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 g: ~ Q* u7 b: k( o1 N许多年的伤害
5 i! e- f% y/ v! J* T% w. WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & V" y l! O) w S: k
你理解吗,这将使我停顿不前 3 J! r! X! j/ P) T+ r% k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 1 x& `5 E3 r6 V7 } |5 r, a) D
我,我已经不再望向天空 . C/ W, @' A% O$ X7 f }; u8 w, x* w
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 L$ g: R6 H% F' K
在我面前,这道打开的门
3 R: M5 Z% W' S6 CBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ z U" S+ {: p* Y这未知的东西只会伤害我的心 % d: O2 V+ y+ k/ ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + k% N0 |1 F2 ~$ o$ Z1 u7 a+ A
以及他姊妹,灵魂 * J: p: `9 q- r& M2 w0 M' k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* {: T, D0 S5 ^7 F3 v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 7 A! g/ F. L& i7 X6 {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; A0 E3 d1 K% w! K; n
但是有人爱。。。
w9 a/ Z( g' X! x* H0 M7 fBut someone loves |