杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27883|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
' N. t, v; B! D) ^: \娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 x1 T$ |$ `+ ~2 p9 |+ l9 f( Z# _1 t3 B& \/ x, X0 e# @# h& a! G
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& v8 n) N: n$ t. g0 d5 E* V/ t
* G# m. y" F6 x( L' N! V% bUn signe, une larme,  
5 ?/ q: X# d3 \! e2 _面对暗示泪成行,
  4 y* D  C$ ?& _& U8 x% ?& e
un mot, une arme,  
" A  q4 ]5 g% B6 d) q; E: s听话听音心已伤,  ' ~, Q+ D) k$ j; x! _
nettoyer les etoiles  
/ C$ }) o. J6 j: _% V) d) c可怜春心枉陶醉,  
0 D2 M. V6 O/ M8 qa l'alcool de mon âme  1 `6 t; l6 U) S, I
清心拭泪抚情殇。
& C3 l. r1 q  a. \3 L  _9 YUn vide, un mal  
# |/ E9 {. P/ j6 Z2 J阵阵空虚成悲伤,  
$ Z# [  Y' S: {' O8 |8 m- L) ]des roses qui se fanent  
" N2 r% n& S1 u: K. z$ x# k! v% {朵朵玫瑰已凋相,  8 M5 h% E+ i5 ~
quelqu'un qui prend la place de  % \7 s3 J4 r3 W7 L# Y" F  |
可叹帅哥作异梦,  # ?8 i7 u" m5 R* I
quelqu'un d'autre  0 b% t+ g, T6 i- k3 B/ X9 P* Q+ |
移情别处负心郎。  
8 S; C! P7 z" ]  ?! }8 j$ VUn ange frappe a ma porte  
6 `8 T: k4 }, {7 j天使欲敲我心房, : G% o5 E& s% o5 l$ e
Est-ce que je le laisse entrer  * R! T' j! |2 F" C
是否开启费思量。  " G0 L9 F# \" G  u& Z2 X
Ce n'est pas toujours ma faute  ' t' X! W# A7 a1 \
纵然往事消如烟,  
9 G5 S/ {8 T: k3 P" B$ aSi les choses sont cassees  ) Q; b. [3 t1 Y& M2 T
岂能怨错在我方。
. c6 s: M) O. K/ r. ~: SLe diable frappe a ma porte  
' l: w' O" J7 r* O. z* w魔鬼亦敲我心房,  
. p5 ~; H( }- x" c3 ~' v/ HIl demande a me parler  
& N0 H2 }: {, z* K2 s& v; i信誓旦旦诉衷肠,    j8 O: t# n% X- L$ B
Il y a en moi toujours l'autre  ' P# f# k' S% d' C! I
在我眼中都一样,  
0 m- E2 k5 l1 Y' o; d4 iAttire par le danger  6 B) F& q- ^. n% M
皆如虚情负心郎。 " ]+ N  y% [0 }+ H
Un filtre, une faille,  
& ?0 Y  i/ ~. B1 r5 ^次次经历遭心伤,  
) m' f  M" M; x. w( O  p! k3 Cl'amour, une paille,  : u/ @- c6 f, P) M2 H
次次恋爱遇痴郎。  - G: s" a: \. Z# P
je me noie dans un verre d'eau  
# [  W& E9 |, w4 h, o- V手足无措苦惆怅,    ~: C' ]1 f; h' C' e- i
j'me sens mal dans ma peau  ) I  I% \; ^* S' R2 I$ }+ _
长歌当哭断柔肠。   y8 f$ U0 D9 p
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  3 y* {% {) Q5 M, R
笑傲人世弃虚妄,  $ }2 t4 C; P6 Y2 p
le soleil ne va jamais se lever.  
2 G: |5 O2 Z( [心中太阳未露光。 * C4 `8 p% n4 R
Un ange frappe a ma porte  
7 b$ J$ o3 I! F( w天使欲敲我心房,  1 N1 x6 C: C; |/ ^+ o' @" K! W
Est-ce que je le laisse entrer  6 O$ i5 |4 H7 {/ \9 P- ?
是否开启费思量。  
3 I7 D. c; ?% C9 K$ m* h+ F) T% d, TCe n'est pas toujours ma faute  
$ A  s: W3 R) E/ Y5 r纵然往事消如烟,  
. b3 ~* V$ t% B5 X7 x5 F- BSi les choses sont cassees  
$ @8 s6 m6 O5 I* X- A- ~$ s岂能怨错在我方。 4 f) H, n) N7 y
Le diable frappe a ma porte  / n. ?* M4 @4 U4 P
魔鬼亦敲我心房,  + G8 H/ L1 h/ I
Il demande a me parler  
: K# q; R$ U* E4 f; J7 i7 L信誓旦旦诉衷肠,  ' F: }  Q7 f4 X- |, Z  J
Il y a en moi toujours l'autre  ' ?5 {3 f: v# P8 @
在我眼中都一样,  : y5 Y/ b- W% y! L' h9 S
Attire par le danger  
$ M" d2 S& s' l4 {# V+ \皆如虚情负心郎。
; e' M% `3 r  lJe ne suis pas si forte que ça  
. Y  V8 Z" t, x4 I2 [1 [生性并非志刚强,# K# \1 {3 N1 S5 y2 M, w* {# p
et la nuit je ne dors pas  0 G( |6 ]/ B8 Y$ R8 z4 \8 c
辗转难眠夜漫长,
; \- V+ q7 z. atous ces reves ça me met mal,  
  u+ k( @: b. f历历往事把我伤。  
0 ^$ }8 A6 i8 U5 T6 U, I* SUn enfant frappe a ma porte  & F9 ?, V5 t: y! u. g1 p
一位帅弟敲心房,  
4 g# q8 O* j5 K- w( V# pil laisse entrer la lumiere,  1 w7 P8 S7 z. }: T, j0 ^$ Y
射进一丝希望光,  
; Z* I( J- m; Hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  : J' G1 ^; a8 q! A' E8 e
目眩心颤山海誓,
' G9 d6 E; U0 L% F8 c& J  `et derriere lui c'est l'enfer  
1 e# l5 Q1 W- A# C% _/ S+ }5 q风月过后梦一场。 . n" v' `! @& p0 F( Y( `, b- s
Un ange frappe a ma porte  8 m" ~% w% ^' y
天使欲敲我心房,  
" n! {- s/ @: i4 cEst-ce que je le laisse entrer  + i0 z6 G3 t5 X$ T$ Q. A5 w6 i
是否开启费思量。  
+ t! A) E& I: C2 b# H  q$ Y3 FCe n'est pas toujours ma faute    |' u6 I1 o3 [: b2 H* ~' v
纵然往事消如烟,  # O0 b% {1 A( A( f
Si les choses sont cassees  9 j4 h" q$ \9 e: P) v
岂能怨错在我方。  2 H4 d1 \. q/ `* {# t4 I
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 a$ v- t- m# V" ^% N$ S纵然往事消如烟,  & j4 X+ _* J( Y6 O9 r4 i! \
Si les choses sont cassees  . h$ ]) K( _& s& `! N! T/ Q6 R
岂能怨错在我方。
% `  c/ A8 A# K% V6 q7 nCe n'est pas toujours ma faute  
/ b: k( v0 U( n. C3 Y纵然往事消如烟,  
3 Z+ i9 l* B3 S: @& USi les choses sont cassees  
4 r; I. I( w- B/ H# |岂能怨错在我方。
' j3 m. b7 [& W9 v6 M4 b
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-1 13:44 , Processed in 0.047030 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表