|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。. N# b1 s- x: j6 f1 V4 N1 g6 Y
( J0 w i% j- e' N
A : d( J. }2 t/ w4 y; ?9 L2 O7 S
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 1 t# F0 l9 K2 g* H; U
Ahan gen 晚餐
' }$ t% h) t+ pB
+ u" V4 e; h+ j4 k- o; Z$ ZBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
2 b/ n1 H ]( V( A: E. d5 A; \; U1 ^Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
( A* t, s$ d8 z, @) C- {Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 - \5 `" r% Z6 _7 J! Y
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 9 l& L$ q' i5 d4 p: }9 u
Bor bia tord 春卷 . r3 }) h+ D8 I8 M% U. Q9 Q4 V
F
* m" e2 q# k, k, ~Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
" w8 U \' w- \0 C1 D6 c) {6 CG
6 _# X/ t- z2 i1 U% y2 h% Y5 [Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 8 ?' E2 i4 [8 y8 Q: |
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 " r8 u5 R, D7 C5 K
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 ( {6 Z; D6 P1 k( H
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
# [0 d8 S0 L) N( w" K. @Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
Z9 X6 ~3 w0 jGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 % @5 E* V. h1 \# p) w, |
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 - w+ p5 m5 S: b! u; e6 \
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
4 G% ?% g4 n. {) CGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 . f" m; l9 C G
H
/ }4 f3 R0 |0 p/ |' `) W/ OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
3 i/ d" ]0 R/ v1 iK
! j @9 H3 ?# T2 E5 w0 KKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 2 W' o0 N' j! n0 {2 F) z a6 z
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 U4 r' |& h( oKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
9 N+ }. |2 s+ u/ _- t- ZKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
1 ]" D7 d+ V# X& F" `( @4 e- oKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
" T9 P/ @' _. s OKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 A4 v7 D9 K4 F) Y* ^8 x
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
; u/ e5 w* \0 c {) e/ sKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 & a; k7 Z' x" ]" I3 Z. L
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 & P7 U# j2 p2 s- q2 D! G
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 2 o' \5 N9 w' q
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
& G8 f% N( q& ]+ _Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
2 v# s4 A( f* v0 p% SKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 4 r) l5 y }' L
L
1 c" V l7 v) z+ l) WLao 烈酒 Lin ji 荔枝
2 {) @2 `. W7 ^1 I4 cM
9 V# F( p1 F$ FMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
9 P( |+ w0 p' b% N2 k% x( Z: nMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ( @( W# J+ A3 D1 p' q `# `" N4 q
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
( N# O+ {- A w. o( m& IManao 柠檬 Man farang 土豆 + ^5 D9 ^2 D4 L1 h5 g
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
; V$ ?' l6 R, G1 P3 Z+ O! u( c- jMaprao 椰子 Med mamuang
5 C. B1 `5 c" M" zhimmapan 贾如树坚果 & Z4 e* e2 N. n8 I/ s/ T
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
9 n- X! R2 k- E$ Y. qMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
! z4 w+ g% @4 nMo satah 猪柳
( U6 r c) F* p6 z8 G6 I$ @N n8 L+ Z8 \8 j/ E; {! P, l
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
0 G. J4 y/ L+ b: ?2 dNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) : U C& T3 Z7 a( K$ F
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 % V( y& L6 \1 w6 `) P; |3 g: E
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
* W4 P7 |' p2 `$ g# N* p$ XNam som 橙汁 Normai 竹笋 $ y9 d/ A+ z, y7 I( O$ @: `. R5 o
Nuah 牛肉 ; A& N9 d6 ?/ `" Z7 p
P * u# y& Y( z: O/ `9 X5 o7 _
Pad phet mo sei
% h- i9 {) c7 C; snormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
6 V& X0 D8 R7 C3 ojao 牛肉拌绿豆
/ C; t# R' e1 a; w7 K2 Z( a# }Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 / Q5 ]; Z6 Z# E; E% e0 X% W$ [$ ?
Phal thai 炒面 Plah 鱼 % R& ]6 J* A& s; o. @+ ]# _
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
- F) _0 E+ e& yPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
9 Z. k p) {1 [& ^- t8 t4 dPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 0 Z) \) B: y+ w
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
% V6 p- c! a ]+ ^Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ) y6 f2 k! }7 L
R
, l. E# X6 Q9 G7 rR Raprathan 吃 Roohn 烫
8 z' q, A8 v$ m) X( L1 {S + f& O9 w( _6 q W
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 + e$ U' X9 d8 l) { V$ M& U6 m
Sie juh 酱油 Som 橙子 * f2 m% }+ F( m2 g% l
T * V$ A0 m* ^ x8 ^* t
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 % k7 S4 e' {1 a$ H+ Y4 M* q. r( n
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 R: J9 o' o% o6 Y& B
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
, p- q1 D! ^0 d& ^3 _7 O1 H7 LTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
' B! h& {& }. Z: |) z: ITom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ' ^$ j7 _3 q% G
Tord 烤 Tschah 茶 / C5 E' n6 K0 U/ ]. P) A, Z9 k
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 & A2 E1 t* {( A* K! b
Tuna 金枪鱼 7 K) R: {9 H0 S
Y
9 ]' W# N3 ~6 _$ K0 o# I9 wYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
- t6 [+ a' c1 Q1 N' ^Yen 冷/冰 |
|