2 X9 P: H }( NToi qui n'as pas su me reconnaitre 8 [* j) k- u2 [* |, P' s
你,你不知道怎样来认出我 - j) i' N6 n, w% p% O& v3 _
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # ]; l( w- }7 o" U3 _& f' q
忽略我的生活,我有的这个修道院 2 F" R; L9 {/ s$ x
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 F4 ^# [$ T% {) I. Z2 D7 `5 ^在我面前,是一道打开的门 1 k; o4 r! S8 O. r9 C
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, F+ n$ X" a+ ]- L也许
& c' ?1 ]6 w- B8 M/ `5 i4 I: wOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: ^0 w) Y# E3 {; Y5 E$ Z即便我必须重新开始
' t; i* T8 S# V, kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! x" ^& g% W1 O: f: ~; Y你,你不相信我的孤独 J, S+ E8 o: p- D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 {0 ^# S3 h. F: X2 s* u
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 x0 D! N! G; \) _, G Z+ I0 pIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; p, x; I7 k7 G! i在心中有一条细小的痕迹
3 i6 v. `/ Z9 _9 Q5 I$ v: EIn my heart,a tiny string Filament de lune
! }/ e) Q+ j" T* J4 \8 `$ h月亮的“灯丝”
5 v7 R Q0 R9 b) `6 v7 U3 q1 ?6 aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ M- [/ e- x) h- R在那里支持着,磨损的钻石
2 o: J' H8 H* t" A; IThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 R1 ?* k. c9 c, L7 P. s7 \) k
但是我喜欢 3 f+ Z2 b1 }( Y- |7 t, e' C
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 q; `' I( c# N9 q7 t3 a+ h( n我没有选择必然 2 M, ~; L; D/ |# g0 n
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 l& i/ `: j: ~' s% @
但是,这就是“迷恋”
2 s3 w$ ]+ M" v' J! b, f8 j xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ Y0 l- e2 z7 m爱,死亡,也许 ' C$ R, I7 p7 o4 N
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
2 E4 k# t' d0 O+ k: D为了一句话而暂停时间
* W3 Z/ m- F, n- w7 qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 9 D2 q6 \3 v- B! w9 X3 k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % K L, ~, f4 ~4 F+ b% l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 K" z, F6 g6 Y+ V- [) N. _. V这就是“迷恋” r, Q0 E: X) i0 D+ O" Z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , Z1 W& K* K* ? l( z9 A
所有的他的存在使我们折服 5 h5 e/ ?- l: U+ b& p1 C- B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 k/ e% g q, c( S. F最后发现那也许只是一个回音 + D. K" f; S6 T, P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: F. z' z/ {* V0 X: A1 x你,你不会看到另外的一边 0 v* y! F A" G, @, [
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : K0 g8 i+ N0 @+ V' y( C! e" S
我的记忆走向自责的大门 , f! ^8 y1 S5 q ~7 q; Q: O: a
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 `1 N! T1 [1 d9 W+ P# o& w
埋葬所有,过去的财富 ) O" J. m d! b- N! y' k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 b- Z4 p/ b/ |
许多年的伤害
8 k" e! \) E8 d5 l/ r! jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * L5 [. n# H E4 v7 Z
你理解吗,这将使我停顿不前
, y" K2 C+ b w+ s0 GDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - t9 o: A+ T6 Y$ C
我,我已经不再望向天空 : D( w9 t* w6 x d1 i9 C
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
6 h8 K4 q( A, q4 R" S6 q在我面前,这道打开的门
) R% z) L5 i6 D6 C. PBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 f& ^5 K) `5 i这未知的东西只会伤害我的心 ( b$ }3 n5 P3 N) \# g' }3 ~
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 ?2 D- f: a0 b3 s# i以及他姊妹,灵魂 2 i. e& t$ ?. |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 h, p: K4 A% t/ |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* M% Z5 u& f) N ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; o P6 [4 G3 o& M6 a0 N但是有人爱。。。
" D+ o8 W! D' w7 w. U+ ~) u" Q+ {But someone loves |